There is first a scan of a "syllabic" table excerpt from the original Microsoft Word manuscript -- the links there are not clickable because it is one image.
That image is followed by the original text -- the links there are clickable -- but you can not see the Aegean Fonts or images embedded in Microsoft Word, as these do not resolve in Blogger, so you will see some "filler" material. After I get all the syllables online, I will clean up the individual pages by making images of the various signs and uploading them to eliminate the current text resolution deficiencies, but it is a massive amount of tedious extra graphics work, so I am not doing it right now, as it is not essential for online purposes. One can see the full grid for the syllable on the scanned image.
The Syllable KA in the Minoan Aegean Sign Concordance (by Andis Kaulins)
KA viz. XA (German CH) These signs mark a “crossroads” location such as a town, village, city, or other settlement Variants of this ancient sign for ”an X marks the spot” �� are found as far away as Egypt and China. Sumerian KALAM will be cognate with Greek κεραμ-εοῦς “of earth” with KALAM = KERAM. A cognate term "ground (location)" | Cypriot syllabary �� KA The lower horizontal ine is the ground surface and the arrow represents the location. | Linear B ��(77) KA Represents a “ground” location such as a town, city, village, or crossroads Scholars read Linear B KA-KE as “copper” but consider XA(L)-KE | Phaistos Disk �� KA town, city, village or crossroads, also perhaps walled or pillared building, palace or fortification | No comparable Axe sign __________ Ancient China City symbol ancient China, Egyptian The crossroads sign took its name from dwellings NTW (see right) | Elamite KA _______ Egyptian NTW See NA. | Sumerian KALAM “Sumer, land, nation” KI “place” GAGAR “area” Egyptian XA |